Accord régissant l’utilisation de la carte Bonheur Veuillez lire attentivement cet accord et en conserver un exemplaire.
Les conditions d’utilisation suivantes s’appliquent à votre utilisation de la carte Bonheur. En achetant, activant, signant ou utilisant la carte prépayée, vous acceptez les conditions d’utilisation énoncées ci-dessous.
Résumé de la divulgation des renseignements (les conditions d’utilisation détaillées suivront) :
Émetteur de la carte : Cette carte est émise par la Compagnie de Fiducie Peoples.
Renseignements sur la carte : Pour obtenir des renseignements sur la carte, tels que les conditions d’utilisation mises à jour, la date d’activation, le solde ou d’autres renseignements, visitez le site www.cartesbonheur.ca ou composez le 1 833 250-4478 (sans frais).
Restrictions de carte :
- La carte ne peut être utilisée que pour l’achat de biens et de services auprès des commerçants autorisés à l’accepter, selon la liste mise à jour périodiquement. La liste la plus récente peut être consultée au www.cartesbonheur.ca.
- La carte ne peut être créditée à aucun compte.
- La carte ne peut, sauf dans les cas prévus aux présentes, être remboursée en partie ou en totalité.
- La carte ne peut pas être échangée contre de l’argent comptant ni utilisée au comptoir.
- La carte ne peut pas être utilisée pour des paiements préautorisés ou récurrents.
- La carte ne peut être utilisée qu’au Canada.
- Vous ne pouvez pas utiliser votre carte pour encourager ou commettre des activités illégales.
Votre carte peut être désactivée en tout temps en cas de soupçon de fraude liée à votre carte ou à son utilisation. De plus, les fonds sur votre carte pourraient ne pas être utilisables pendant les vingt-quatre (24) heures suivant l’achat.
Expiration de la carte et accès au solde : Votre droit d’utiliser le solde de la carte n’a pas de date d’expiration. S’il reste des fonds sur la carte après la date d’expiration, veuillez contacter le service à la clientèle pour obtenir des instructions sur la façon de récupérer le solde restant. Veuillez noter qu’une date d’expiration figure au verso de la carte. Il s’agit de la date après laquelle vous ne pourrez plus l’utiliser, quelle qu’en soit la raison. Les cartes peuvent être remplacées sans frais après la date d’expiration. Vous pouvez contacter le service à la clientèle au 1-833-250-4478 pour demander une carte de remplacement.
Les fonds sur la carte ne sont pas garantis par la Société d’assurance-dépôts du Canada (SADC).
Carte perdue ou volée : Vous devez prendre toutes les précautions raisonnables pour protéger votre carte contre la perte, le vol ou toute utilisation non autorisée. Si vous perdez votre carte, si elle est volée ou si vous avez des raisons de croire qu’une autre personne a effectué une transaction non autorisée avec votre carte ou tente de l’utiliser sans votre autorisation, vous devez nous en informer IMMÉDIATEMENT en appelant le service client. Toutes les transactions effectuées avec votre carte avant votre contact seront considérées comme autorisées par vous.
Transaction fractionnée : Si votre carte ne dispose pas de suffisamment de fonds pour couvrir la totalité de la transaction, vous pouvez demander à la caisse de fractionner la transaction. Vous pouvez utiliser votre carte pour régler une partie de l’achat, puis régler le reste avec un autre moyen de paiement (par exemple, argent comptant, carte de crédit ou carte de débit). Si vous n’avisez pas le commerçant de votre désir de fractionner la transaction avant de présenter votre carte, celle-ci pourrait être refusée. Certains commerçants peuvent demander un paiement en espèces pour le reste. Les commerçants ne sont pas tenus d’accepter les transactions fractionnées et peuvent les refuser.
Conditions d’utilisation détaillées
Définitions :
- “Entente” désigne les conditions d’utilisation énoncées dans le présent Contrat d’émission, qui régissent votre utilisation de la Carte.
- “Loi applicable » désigne la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt (Canada), la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques (Canada), la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes ou toute autre loi, règlement ou règle de fonctionnement de toute autorité gouvernementale ou autre autorité de réglementation à laquelle Peoples Trust Company et les distributeurs sont assujettis.
- « Solde » désigne la valeur des fonds restants sur la Carte.
- « Carte » désigne la carte du Bonheur.
- « Titulaire de la carte » désigne la personne qui a acheté, activé, signé ou utilisé la carte.
- « Distributeur » désigne tout distributeur et commerce de détail qui offre les Cartes aux consommateurs. Un Distributeur n’est ni un mandataire, ni un représentant de la Compagnie de Fiducie Peoples.
- « Autorité gouvernementale » désigne les autorités fédérales, provinciales, territoriales, régionales, municipales ou locales ; les autorités quasi gouvernementales (y compris le Bureau du surintendant des institutions financières) ; les organismes gouvernementaux les commissions les bureaux les organismes de réglementation, administratifs ou autres; les subdivisions, services et succursales de ces organismes; dans chaque cas, dans la mesure de sa compétence sur la Compagnie de Fiducie Peoples, ses distributeurs ou toute personne, tout bien, toute transaction, toute activité, toute circonstance ou toute autre partie relative au présent Contrat. La définition ci-dessus est réputée inclure tout cessionnaire ou successeur temporaire ou permanent de tout mandat, fonction ou activité d’une Autorité gouvernementale.
- « Marchand » désigne un détaillant autorisé à accepter la Carte.
- « Montant de la transaction » désigne le montant facturé sur le solde en rapport avec l’utilisation de la carte par le titulaire de la carte pour acheter des biens et des services, qui comprend le montant du solde à transférer, les frais de service de la carte et toutes les taxes requises pour effectuer la transaction.
- « Nous », « nos », « nos », « Peoples Trust Company » et « émetteur » font tous référence à Peoples Trust Company, Peoples Card Services LP et à nos successions, filiales, sociétés affiliées ou ayants droit.
- « Site Web » signifie cartebonheur.ca.
- « Vous », « votre » et « vos » font tous référence au titulaire.
La Carte Bonheur : Il s’agit d’une carte prépayée utilisable en magasin pour payer des biens et des services auprès de commerçants agréés, conformément aux présentes Conditions générales. Elle permet de payer le montant total de l’achat et les taxes applicables, sous réserve d’un solde suffisant. La Carte est et demeure la propriété de Peoples Trust Company. Ce n’est ni une carte de crédit ni une carte de débit, et son utilisation n’améliorera pas votre cote de crédit. Aucun intérêt, dividende, autre revenu ni remboursement ne peuvent être versés sur la Carte. La Carte et son solde ne constituent pas un compte de dépôt. Vous n’avez pas le droit de débiter le solde de la Carte par chèque ni d’en demander le remboursement ; votre droit d’utiliser la Carte, conformément aux présentes conditions générales, est strictement limité au paiement de biens et de services auprès de commerçants.
Acceptation : La présente convention constitue un accord exécutoire entre la Compagnie de Fiducie Peoples et vous concernant les conditions d’utilisation de la Carte.
Utilisation de la Carte : Vous êtes seul responsable de la possession, de l’utilisation et de la gestion de votre Carte. Vous devez nous la retourner immédiatement si nous vous le demandons. La Carte ne doit pas être utilisée pour des transactions ou à des fins illégales. Si vous autorisez une autre personne à utiliser la Carte, vous êtes responsable de toutes les transactions résultant de l’utilisation de la Carte par cette personne. Pour utiliser la Carte, il vous suffit de la présenter au moment du paiement. Vous devez conserver les reçus comme preuve de transaction. Le solde de la Carte sera réduit du montant total de chaque achat, taxes et autres frais inclus, le cas échéant. Nous vous recommandons fortement de conserver le reçu que vous avez reçu lors de l’achat de la Carte, y compris le numéro de la Carte et le numéro du service à la clientèle, en cas de perte ou de vol. Vous n’avez pas le droit d’interrompre le paiement d’une transaction effectuée avec la Carte. Nous déclinons toute responsabilité envers vous en cas de refus d’autorisation d’une transaction particulière, quel qu’en soit le motif. Vous vous engagez à ne pas utiliser la Carte chez un commerçant non participant ou non autorisé. Vous convenez que les achats que vous effectuez ne peuvent être autorisés ou réglés par nous, sauf s’ils sont conformes aux présentes Conditions. Pour de plus amples renseignements sur les commerçants participants, veuillez consulter notre site web. Nous pouvons, à notre entière discrétion et à tout moment, résilier ou suspendre les avantages ou services associés à la Carte, avec ou sans motif, moyennant un préavis de trente (30) jours, ou conformément à la loi applicable.
Activation de la carte : La carte n’a aucune valeur tant qu’elle n’est pas activée au moment du paiement.
Renseignements sur le solde : Pour connaître votre solde actuel, demander des renseignements sur vos transactions précédentes ou contacter le service à la clientèle, vous pouvez nous appeler en tout temps en composant le numéro sans frais du service à la clientèle : 1-833-250-4478, figurant au dos de votre carte, ou consulter notre site web. Le solde de votre carte reflète toutes les transactions enregistrées dans notre système.
Si vous tentez d’utiliser la Carte alors que le solde est insuffisant pour couvrir le montant total de la transaction, celle-ci sera refusée dans la plupart des cas. Toutefois, si une situation causée par une panne du système ou pour toute autre raison permet une transaction malgré un solde insuffisant sur la Carte, créant un montant négatif, vous acceptez de nous rembourser, sur demande, tout montant excédentaire.
Protection contre la perte, le vol ou l’utilisation non autorisée : En cas de perte ou de vol de votre Carte, nous vous demanderons de fournir une preuve d’achat valide, votre nom, votre numéro de carte, sa date d’expiration, le montant initial de la Carte et l’historique de vos transactions. Nous ne pouvons pas émettre une nouvelle Carte sans preuve d’achat valide et votre numéro de Carte. Si nos dossiers indiquent qu’il reste un solde sur votre carte, nous l’annulerons et vous autoriserons à y accéder. Le traitement d’une telle demande peut prendre jusqu’à trente (30) jours. Vous convenez, dans la mesure permise par la loi, de coopérer pleinement avec nous dans nos tentatives de recouvrement des utilisations non autorisées et de nous aider dans les poursuites.
Notifications et modifications des Conditions d’utilisation : Sous réserve des limites prévues par la loi applicable, nous pouvons à tout moment modifier ou supprimer des Conditions d’utilisation, ou en ajouter d’autres au présent Contrat, mais nous n’ajouterons jamais de frais à votre Carte. Nous publierons ces modifications, ainsi que la version la plus récente du présent contrat, sur notre site web. À compter de la date d’entrée en vigueur indiquée dans les avis, les nouvelles Conditions d’utilisation s’appliqueront à la Carte, y compris, mais sans s’y limiter, à toutes les transactions futures effectuées avec la Carte. Il vous incombe de consulter notre site Web pour prendre connaissance de ces avis. Vous êtes réputé accepter la modification et serez lié par elle lorsque vous utiliserez la Carte à compter de sa date d’entrée en vigueur. Si vous n’acceptez pas une modification du Contrat, vous acceptez de cesser immédiatement d’utiliser la Carte et d’aviser la Compagnie de Fiducie Peoples que vous résiliez le présent Contrat. Nonobstant ce qui précède, aucun avis de modification ne peut être fourni si la modification doit être effectuée immédiatement pour maintenir ou rétablir la sécurité de la Carte et de tout système de paiement, ou si la loi applicable l’exige. Si une telle situation se présente, vous en serez avisé dans les plus brefs délais.
Contestations et remboursements : Si vous avez des questions ou des problèmes concernant une transaction enregistrée (par exemple, une transaction qui semble être un doublon), vous devez nous en aviser immédiatement et au plus tard soixante (60) jours après la date de la transaction. À défaut, vous serez réputé avoir accepté la transaction enregistrée. Vous devez nous fournir votre numéro de carte, la date et le montant de l’erreur, et nous expliquer aussi précisément que possible pourquoi vous croyez qu’il y a une erreur. Si nous vous demandons de formuler votre contestation par écrit, vous vous engagez à le faire dans les cinq (5) jours ouvrables. Nous enquêterons et vous informerons des résultats de notre sondage dans les soixante (60) jours ouvrables. En cas de litige concernant des services ou des achats effectués, il sera résolu directement entre vous et le commerçant ; Peoples Trust Company n’interviendra pas. Si vous avez droit à un remboursement, quelle qu’en soit la raison, pour des biens et services obtenus avec cette carte, le commerçant peut choisir d’effectuer le remboursement sur la carte. Nous ne sommes pas responsables des problèmes que vous pourriez rencontrer avec les biens ou services achetés avec notre Carte, qu’ils concernent la qualité, la sécurité, la légalité ou tout autre aspect de l’achat.
Réclamations : Si vous avez une réclamation ou une question concernant votre Carte, vous devez d’abord tenter de la résoudre en appelant le numéro sans frais du service à la clientèle : 1-833-250-4478. Si le Service à la clientèle ne parvient pas à résoudre votre plainte ou votre demande de renseignements à votre satisfaction, veuillez composer le 1-855-694-6214 ou soumettre votre plainte ou demande de renseignements en remplissant le formulaire disponible à l’adresse http://www.peoplestrust.com/fr/about-us/contact-us/. Si, pour quelque raison que ce soit, nous ne parvenons pas à résoudre le problème à votre satisfaction, vous pouvez adresser votre plainte ou votre préoccupation à l’ombudsman des services bancaires et d’investissement au 1-888-451-4519. Si vous avez des inquiétudes concernant une possible violation d’une loi sur la protection des consommateurs, d’un engagement public ou d’un code de conduite du secteur, vous pouvez en tout temps vous adresser à l’Agence de la consommation en matière financière du Canada, par écrit, en personne, par téléphone ou sur le site Web :
Agence de la consommation financière du Canada
427, avenue Laurier Ouest, 6e étage
Ottawa (Ontario) K1R 1B9
Téléphone : 1-833-250-4478
www.fcac-acfc.gc.ca
La politique de traitement des plaintes de la Société de fiducie Peoples est disponible en ligne à l’adresse : http://www.peoplestrust.com/about-us/responding-to-your-concerns/.
Avis sur la protection des données et la confidentialité : Nous pouvons obtenir des renseignements personnels (les « renseignements sur le titulaire de la carte ») vous concernant, notamment : (i) votre nom et votre adresse ; (ii) ceux que vous nous fournissez en communiquant avec notre service à la clientèle ; et (iii) les achats effectués avec la carte, comme la date, le montant et le lieu d’achat. Vous pouvez nous contacter au numéro sans frais du service à la clientèle, le 1-833-250-4478, ou via notre site Web, pour demander l’accès aux renseignements que nous avons obtenus à votre sujet ou leur modification. Si ces renseignements ont été obtenus auprès de fournisseurs ou par le biais d’une vérification d’identité ou de données démographiques, nous vous informerons de vos droits d’accès et de modification du dossier détenu par le dépositaire des renseignements personnels et vous indiquerons les modalités d’accès aux rapports, ainsi que les recommandations et les motifs de correction, le cas échéant. Seules les personnes qui en ont besoin pour exercer leurs fonctions sont autorisées à accéder aux renseignements sur les titulaires de carte, sauf indication contraire ou accord contraire de votre part. Nous appliquons des mesures de sécurité physiques, électroniques et procédurales conformes à la réglementation canadienne en matière de protection des renseignements sur les titulaires de carte.
Divulgation : Nous pouvons utiliser les renseignements sur les titulaires de carte (y compris leur transfert à des personnes ou des organisations aux États-Unis) pour traiter les transactions par carte, fournir un service à la clientèle, traiter les signalements de perte ou de vol de carte et contribuer à la protection contre la fraude. La Compagnie de Fiducie Peoples peut communiquer certains renseignements sur les titulaires de carte à des tiers, conformément à la loi applicable, comme des entités gouvernementales ou d’autres parties en réponse à des assignations à comparaître. Les lois sur la protection des données des autres juridictions auxquelles nous pouvons transférer vos renseignements peuvent différer de celles de votre juridiction, et tout renseignement personnel transféré vers une autre juridiction sera soumis à l’application des lois et des autorités de sécurité nationale de cette juridiction. La Compagnie de Fiducie Peoples est assujettie à ces lois et prendra des mesures raisonnables équivalentes à celles utilisées dans votre juridiction pour protéger vos renseignements. Vous consentez par les présentes aux transferts transfrontaliers (y compris vers les États-Unis) de ces renseignements à des tiers aux fins énoncées ci-dessus. Si vous refusez ces conditions de protection des données ou souhaitez retirer votre consentement et ainsi annuler la Carte, vous devez contacter notre service à la clientèle et nous demander d’annuler la Carte et de cesser toute utilisation future de vos informations personnelles.
Politique de confidentialité de la Société de Fiducie Peoples : Nos pratiques en matière de données personnelles sont décrites dans notre politique de confidentialité et sont mises à jour régulièrement. Ceci est disponible en ligne à l’adresse http://www.peoplestrust.com/fr/legal/privacy-and-security/privacy-policy/.
Cession et renonciation : Nous pouvons, à notre entière discrétion, céder nos droits et responsabilités en vertu du présent Contrat en tout temps et sans préavis. Si nous procédons à une telle cession, la présente entente continuera de vous lier, ainsi que vos exécuteurs testamentaires, administrateurs, successeurs, représentants et ayants droit autorisés respectifs.
Réclamations de tiers : Si nous vous remboursons à la suite d’une demande de remboursement ou si nous vous accordons un crédit ou un paiement pour couvrir tout problème découlant d’une transaction effectuée avec la Carte, vous nous cédez et transférez automatiquement tous les droits et réclamations (à l’exclusion des réclamations délictuelles) que vous détenez ou pourriez détenir contre un tiers pour un montant égal au montant que nous avons payé ou crédité sur votre Carte. Vous vous engagez à ne pas intenter de poursuites contre ce tiers ni à lui demander de remboursement pour le montant que nous avons payé ou crédité sur votre Carte, et à coopérer avec nous si nous décidons de poursuivre ce tiers pour le montant payé ou crédité. Même si nous n’exerçons pas nos droits en vertu du présent contrat, nous ne renoncerons pas à les exercer ultérieurement.
Exclusion des garanties : SAUF DISPOSITION EXPRESSE CONTRAIRE DANS LE PRÉSENT CONTRAT ET À L’EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE APPLICABLE PRÉVUE PAR LA LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (QUÉBEC), NOUS N’OFFRONS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT TOUT OBJET DU PRÉSENT CONTRAT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, NI CELLES DÉCOULANT D’UNE CONDUITE HABITUELLE OU D’UNE AUTRE LOI, OU D’UNE CONDUITE HABITUELLE OU D’UNE PRATIQUE COMMERCIALE.
Limitation de responsabilité : SAUF POUR LE QUÉBEC, OU COMME EXPRESSÉMENT REQUIS PAR LE PRÉSENT CONTRAT OU LA LOI APPLICABLE, NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES DE L’EXÉCUTION OU DU MANQUE À EXÉCUTER TOUTE OBLIGATION EN VERTU DU PRÉSENT CONTRAT, À MOINS D’AVOIR AGI DE MAUVAISE FOI. SANS LIMITER CE QUI PRÉCÈDE, NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES DES RETARDS OU ERREURS RÉSULTANT DE CIRCONSTANCES INDÉPENDANTES DE NOTRE CONTRÔLE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES ACTIONS DES AUTORITÉS GOUVERNEMENTALES, LES URGENCES NATIONALES, LES GUERRES, LES ÉMEUTES, L’INCAPACITÉ DU COMMERÇANT À FOURNIR SES SERVICES, LES PANNES DES SYSTÈMES DE COMMUNICATION OU LES PANNES OU DIFFICULTÉS AVEC NOS ÉQUIPEMENTS OU SYSTÈMES. DE PLUS, SANS LIMITER CE QUI PRÉCÈDE, NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES DES RETARDS, PANNE OU DYSFONCTIONNEMENT IMPUTABLES À VOTRE ÉQUIPEMENT, SERVICE INTERNET, SYSTÈME DE PAIEMENT OU SERVICE CLIENT. SI NOTRE RESPONSABILITÉ EST TENUE, VOUS NE POURREZ RÉCLAMER QUE DES DOMMAGES DIRECTS ET RÉELS. EN AUCUN CAS VOUS NE POURREZ RÉCLAMER DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS, EXEMPLAIRES OU SPÉCIAUX (QU’ILS SOIENT CONTRACTUELS, DÉLICTUELS OU AUTRES), MÊME SI VOUS NOUS AVEZ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Absence de garantie de disponibilité ou d’utilisation ininterrompue : Il peut arriver que les services de carte soient indisponibles. Dans ce cas, vous pourriez ne pas être en mesure d’utiliser votre Carte ou d’obtenir des renseignements sur son solde. Veuillez nous aviser de toute difficulté d’utilisation de votre Carte. Vous acceptez de nous dégager de toute responsabilité en cas d’interruption de service.
Site Web et accessibilité : Bien que des efforts considérables soient déployés pour garantir l’accessibilité permanente du site Web et des autres canaux opérationnels et de communication, nous ne garantissons pas que ces canaux seront toujours accessibles ni qu’aucune erreur ne surviendra occasionnellement. Vous acceptez de nous dégager de toute responsabilité en cas d’interruptions temporaires de service causées par la maintenance du site Web, des modifications ou des pannes. Vous acceptez également de nous dégager de toute responsabilité en cas d’interruptions prolongées causées par des pannes indépendantes de notre volonté, y compris, mais sans s’y limiter, les pannes d’interconnexion et de systèmes opérationnels, les virus informatiques, les catastrophes naturelles, les conflits sociaux ou les conflits armés. Nous ne pouvons être tenus responsables, pour quelque raison que ce soit, de tout dommage ou interruption causé par des virus informatiques susceptibles d’infecter votre ordinateur ou tout autre équipement. Vous vous engagez à agir de manière responsable concernant le site Web et son utilisation. Vous vous engagez à ne pas violer aucune loi, à ne pas interférer avec les réseaux informatiques, à ne pas vous faire passer pour une personne ou une entité, à ne pas violer les droits de tiers, à ne pas traquer, menacer ou harceler quiconque, à ne pas obtenir un accès non autorisé ni à ne pas porter atteinte aux systèmes et à l’intégrité du site Web. Vous vous engagez à agir de manière responsable concernant le site Web et son utilisation. Vous vous engagez à ne pas violer aucune loi, à ne pas interférer avec les réseaux informatiques, à ne pas vous faire passer pour une personne ou une entité, à ne pas violer les droits de tiers, à ne pas traquer, menacer ou harceler quiconque, à ne pas obtenir un accès non autorisé ni à ne pas porter atteinte aux systèmes et à l’intégrité du site Web. Nous ne pouvons être tenus responsables, pour quelque raison que ce soit, de tout dommage ou interruption causé par des virus informatiques susceptibles d’infecter votre ordinateur ou tout autre équipement. Nous recommandons l’utilisation régulière d’un logiciel antivirus de qualité et facilement accessible.
Droit applicable : Les parties conviennent que toute réclamation ou action intentée en vertu du présent Contrat sera portée devant les tribunaux de la Colombie-Britannique et que le présent Contrat sera interprété et régi par les lois de la province de la Colombie-Britannique et les lois applicables du Canada.
Intégralité de l’entente : Le présent accord constitue l’intégralité de l’entente et de l’accord entre vous et nous, qu’ils soient écrits ou oraux, concernant l’objet des présentes et remplace tout accord ou entente antérieur ou contemporain s’y rapportant.
Titres des sections : Les titres des sections du présent accord sont fournis à titre indicatif seulement et ne régissent pas l’interprétation des dispositions du présent accord.
Divisibilité : Si une disposition du présent accord est invalide, modifiée par la loi applicable ou déclarée invalide par un tribunal ou une autorité réglementaire, les autres dispositions du présent accord ne seront pas affectées et le présent accord sera interprété comme si la disposition invalide n’avait pas été incluse dans le présent accord.
Coordonnées : Pour toute question concernant la carte ou si vous devez signaler une carte perdue ou volée, vous pouvez contacter le service à la clientèle au 1-833-250-4478 ou écrire au service à la clientèle de Bonheur Card ; 10615 Professional Circle, Suite 102, Reno, NV 89521.
Date d’entrée en vigueur : 26 mars 2019
